AC | ל ואתה חלל רשע נשיא ישראל אשר בא יומו בעת עון קץ {ס}
|
ASV | Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.
|
BE | Go back into your cover. In the place where you were made, in the land from which you were taken, I will be your judge.
|
Darby | Restore [it] to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.
|
ELB05 | (H21:35) Stecke es wieder in seine Scheide! An dem Orte, wo du geschaffen bist, in dem Lande deines Ursprungs, werde ich dich richten.
|
LSG | Remets ton épée dans le fourreau. Je te jugerai dans le lieu où tu as été créé, dans le pays de ta naissance.
|
Sch | (H21-35) cke es wieder in die Scheide! An dem Orte, da du erschaffen wurdest, in deinem Heimatland, will ich dich richten.
|
Web | Shall I cause it to return into its sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.
|